学术论文母语化润色怎么做好?
有时候我们会发现一篇学术论文投稿前要做好母语化润色,这是因为一般投稿sci期刊是需要英文语言的较多,因此我们要将原来的中文学术论文翻译润色成为英文论文后投稿,来看看aeic小编的学术论文母语化润色技巧分享吧。
母语化润色: 主要是对文章的论点,论据,用语以及观点,专业术语以及文献和缩写进行润色,做到观点更突出,用语更有针对性,专业术语表达更精准,参考文献更详尽等等。母语化润色是避免中国式英语的表达,使得论文更加的专业。
SCI论文的润色通常是指非英语国家的科技人员向国际期刊(一般收录于SCI网站的刊物)投递论文开展的流程。SCI论文润色的目的旨在防止稿子在学术研究上出现模棱两可,另外也节约评审人审查论文所花的时间。通过英语母语化润色的论文,可进行论文的写作进而描述出稿子的本意,反映稿子写作的流畅性。
由于英语国家的科学研究学家的语言写作能力,不能超过某些英语期刊的规定,因此一般会被杂志期刊编写进行强调写作上的问题。
应对这样的问题,为了更好地使稿子成功刊登,防止稿子在学术研究上出现模棱两可,而在将论文提交给国际期刊前所采取进行的流程。
SCI论文润色包含两个部分,第一部分是母语英语化润色:
1、对论文的思想观点进行“画龙点晴”。
2、对论文的术语进行有“目的性”和“突出性”的伸缩。
3、对论文的语段及其篇幅的加上、降低、合拼、分类。
4、对“原创性的思想观点”进行突显。
5、对“技术专业术语”进行精确性的叙述和描述。
6、对论文初次出现的英文简称专有名词“进行全外文”和“母语英语表示”。
7、对论文参考文献来路进行精确性描述。
以上就是aeic小编的学术论文母语化润色技巧相关知识分享了,如果需要了解更多的相关内容,可以进入aeic网站内搜索关键词或联系站内小编。